Showing posts with label Reading and Event Pics. Show all posts
Showing posts with label Reading and Event Pics. Show all posts

Sunday, June 26, 2022

Paris Writers' Workshop 2022 with WICE this week reading at Red Wheelbarrow

This week of the WICE Paris Writers' Workshop has events for participants and for the public. Don't miss out on the special opportunities that the workshop offers, and please join me both for the FREE AND OPEN TO THE PUBLIC READING at the Red Wheelbarrow Bookstore on Thursday night at 6p and for the FREE PANEL TALK Friday evening at FORUM 104, 65006 Paris.

POETRY MASTER CLASS with JENNIFER K DICK: 

READING: FREE TO ALL
30 June—6pm: WICE Paris Writers’ Workshop Faculty & Student Reading at Red Wheelbarrow with Jennifer K Dick (poetry), Lauren Groff (novel), Alecia McKenzie (short story) & Jeffrey Greene (creative nonfiction). These faculty members will be reading at 6pm Thursday the 30th of June and presenting some of their PWW participant workshoppers who will share work, too!

PANEL TALK JULY 1 2022 4pm-6pm: to close this fabulous week on writing in Paris. Please join us for this conversation on WRITING IN PARIS: MIGRATION AND THE ARTS with CRAIG CARLSON, JENNIFER K DICK, MATT JONES and JAKE LAMAR, moderated by KATHLEEN CHURCHILL. Open to the public, but REGISTRATION REQUIRED via the WICE PWW website:


Monday, June 13, 2022

RED WHEELBARROW READING the 19th of June 2022 at 3pm

  READING THE 19TH OF JUNE AT 3PM
AT THE RED WHEELBARROW:
ALEXANDER DICKOW
JENNIFER K DICK
BISWAMIT DWIBEDY
& LAURA MULLEN


 

The Red Wheelbarrow
9 & 11 rue de Medici
75006 Paris
M° Odéon, Cluny or RER B Luxembourg

BIOS:

Alexander Dickow is the author of 8 books—most recently Le premier souper (La Volte, 2021) & The Appetites (Madhat, Inc, 2018). He writes with equal versatility in both English & French as well as in a combination of the two. He has also translated 2 books & edited 2 critical volumes. For more, see: https://www.alexdickow.net/

Jennifer K Dick is the author of 4 collections of poetry & 6 chap/artbooks. She directs the department of English at Université de Haute Alsace, France. She will be reading from That Which I Touch Has No Name (Black Spring Press Group, 2022) & artbooks from Estepa Editions, France. For more, see https://jenniferkdick.blogspot.com  

Biswamit Dwibedy is the author of 6 collections of poetry published in India & the United States, including Hubble Gardener (Spuyten Duyvil, 2018). He is the founder & editor of Anew Print, a small press that publishes limited-edition chapbooks from writers in India & abroad, & he edited selections of Indian poetry in translation from 7 different regional languages for Aufgabe in 2015. He teaches at The American University of Paris.

Laura Mullen is the author of 8 books of poetry (most recently Complicated Grief, Solid Objects 2015). Her translations from the French include Hero by Véronique Pittolo (Black Square Editions, 2018). Mullen is currently the Kenan Professor of the Humanities in Creative Writing at Wake Forest University’s Department of English. She will be reading recent translations alongside the French. For more see: https://www.lauramullen.biz/

 

Saturday, March 12, 2022

Film-lectures pour le livre Écrire l'art – Dossier des ouvrages exécutés


 Les Playlists sont LIVE/ The film playlists are LIVE--films made to celebrate the launch in 2019 of the book:

Écrire l'artDossier des ouvrages exécutés

Kunsthalle/Presses du Réel 2019. This book collected together 10 years of unpublished writing written and performed during a series of mini residencies at la Kunsthalle-Mulhouse, residency co-curated by Sandrine Wymann and Jennifer K Dick.// // Cet ouvrage rassemble les œuvres littéraires inédites composées autour des expositions de La Kunsthalle Mulhouse à l'occasion de la résidence « Écrire l'art » co-organisé par Sandrine Wymann et Jennifer K Dick. 

Playlists

https://www.youtube.com/watch?v=p6GYgknXohI&list=PLsdfAR5vlpRAkcguGiDq-F0nolQS-i3MF

https://soundcloud.com/user-208583780/sets/ecrire-lart-residence-dauteurrices-poetes

SUMMARY of the book below, in French, which Sandrine Wymann and I assembled and introduced as our "Ecrire l'Art" mini residency series came to a close after its 10 year run. But no worries! As this book arrived in our (your?) hands in Sept 2019 we began our second series: Ecrire l'Art 2--taking a new form of inviting a single author to write during multiple expos over the year. The first publications related to this second Ecrire l'Art will appear this June--with a book by Laura Vasquez and one by Vannina Maëstri. Our third EA2 resident, Nicolas Tardy, began his visits to Mulhouse this month and will return in the fall to catch the tail end of the next big show at the Kunst. 
 
BOOK AVAILABLE: CLICK HERE
 Véritable mémoire de dix années d'expositions, ce livre reflète la créativité et la diversité d'un lieu ouvert à de multiples pratiques artistiques.
 
Pendant 10 années, répondant à l'invitation de Jennifer K Dick et Sandrine Wymann, 21 poètes se sont succédé à La Kunsthalle. Exposition après exposition, en immersion au cœur des œuvres, Jérôme Mauche, Virginie Poitrasson, Frédéric Forté, Véronique Pittolo, Jean-Michel Espitallier, Daniel Gustav Cramer, Michaël Batalla, Stéphane Bouquet, Cécile Mainardi, Martin Richet, Eric Suchère, Hyam Yared, Anne Portugal, Andrea Inglese, Christophe Fiat, Dominique Quélen, Frank Smith, Christophe Manon, Sandra Moussempès, Deborah Heissler, Luc Bénazet se sont emparés de l'invitation et ont composé une œuvre inédite.
Elles sont à présent rassemblées dans un Dossier des ouvrages exécutés. Véritable mémoire de dix années d'expositions, ce livre reflète la créativité et la diversité d'un lieu ouvert à de multiples pratiques artistiques.
 
PLAYLISTS INCLUDE:

 A great thanks to Stéphanie Fischer for getting these online!

Monday, August 02, 2021

Art in Time by Cole Swensen presented by Jennifer K Dick

 Jennifer K Dick’s introductory comments for Cole Swensen’s ART IN TIME (Nightboat Books, May 2021)

A zoom event in June 2021 co-organized by Eléna Rivera, Laura Mullen and Jennifer K Dick

 

Essai: Montaigne: Try

Poetry: Art: Land: Stop Time: Move on: Glimpse: Halt: Retreat: Examine: Light: Grass: Field: Sky: Tend Histories: Groom Recollection: Filter: Wait: Grow: Decipher:

Misreading one of Swensen’s lines in Art in Time, I discovered myself thinking “It’s a gesture of pure rapture—” in lieu of “rupture”. I found that misreading moment to be defining something about my own encounter with this new work, as

“…the face of the filmer breaking

open the surface of the fiction—” (25)

was suddenly no longer the “rupture” of Vargas, but the rapture, the joy of light, of enlightening, of being enlightened—and sharing that—that is Swensen here in this book.

Swensen associates writing with seeing, seeing with being expanding beyond the breadth and depth of the spatio-temporal realm (I think of Goest, or the pondering of “vastness” with which she opens Art in Time). To stretch beyond, within : like the short essay-videopoem we showed here to launch into this evening (online at: https://vimeo.com/509444600, the third section is the one by Swensen we showed), walking down the road towards the vanishing point which is never attained, always stretched out towards. To get to it? Into it/(intuit)? Go beyond it? The limitlessness of possibility. Lines, in Swensen’s work, thus extend, but then a wind comes up, some distraction, and the focus disperses. Are these poems constantly trying to stick to the solid road, the manageable, cultivated field, the uniformly, nicely blocked essay, the art critical—like in this extract on Tanner who Swensen notes was painting “the architecture of faith picked / out in right angles by the architecture of light” ?  

Like an insect, a flower, a leaf, dust in a gust of wind causing us to pause then wander off, free to explore the spirit of something encountered, poetic fragments float through these texts, break away from thought to sense (tactility) and to sensing (knowing, feeling, suspecting an idea to be an accurate rendition) through and beyond—like Tanner’s :

 

From Extract from Henry Ossawa Tanner

Night Over Night, p57

I draw your attention especially to this moment:

night, which is inherently borderless—within it, things

have no edges, things live indeterminate; less themselves alone,

they begin to participate in others; they start suggesting and

transforming—in evening is the transformation of the world—

Writes Swensen. Or, as she writes in another poem from this collection— “Field: a flag of erasure one life becomes another”(5)

Landscape with street on which wind—

in which women lean in—

Landscape of a line of lights

down a street in a storm.

Landscape of a woman

holding up a lamp.

Landscape of a woman

succumbing to light.

Of a woman with weather streaked in stone.

 

Landscape of a woman

on a balcony hanging out a sheet.

A woman walks up the quai with a basket of laundry on her head.

Another woman resting

against the blade of her scythe.

 

Suddenly we are transformed and transforming. We are in community, communing with moments, Like Swensen, like the artists Swensen is writing about. We, as readers, find ourselves in constant encounter. Not with Swensen alone, but, through Swensen, through her focus, her distractions, her wandering, her returning to find her point, with the others she is writing us into the room with: Agnes Martin, Robert Smithson, Agnès Varda, Rosa Bonheur, Willem de Kooning, Zao Wu-Ki, André des Gashons, Sally Mann, Irving Petlin, but also, through them, into their lives and encounters with others—we are there with Brassai, as Swensen writes:

“We see
Agnès V.

setting up a camera on a black and white street
to take a photo of Brassai from several different heights” (23)

Swensen takes us into the work of Zao Wu-Ki, so that we, too,

collaborate with
some of the greatest poets of his time—René Char, Saint-John
Perse, Ezra Pound, Roger Laporte,

and earlier ones: Rimbaud
Rimbaud, and Rimbaud

and always, in endless conversation, Henri Michaux.”

For, as Swensen writes in that poem, in that moment

“It’s through friendship that abstraction can acquire a density
sufficient to amount to matter. To become material.

We, in fact, through the joy of reading these texts, of pausing a while in their light, feel the rapture—to return to my misreading—of communion as

“They (as Swensen say’s of Michaux’s ideogrammed thousands silhouetted along the horizon) “become fast friends.”

Tonight, Elena, Laura and I wanted to honor our close friend, ZOOM partner, and amazing author, publisher and translator. We want to celebrate this wonderful work with her because she has not only brought richness and encounter into our lives as a writer, but through her generosity of spirit, and—to end with a little laugh and a photo (not included for privacy reasons here) from when we could all gather in a physically shared space, a picture she has never even seen from an evening of sharing a galette des rois with friends—she has taught us to see both outwards and inwards at once in a manner that is constantly striving to go beyond and which Art in Time beautifully encapsulates. Here we locate

Landscape as history

as a trajectory perpendicular to memory

Landscape of history

as a long row of rooms

These pages, these poem-essays are rooms we get to enter. In which we get to find ourselves, together, as now as she will read to us. 

 

TO ORDER A COPY OF ART IN TIME, go to NIGHTBOAT BOOKS at https://nightboat.org/book/art-in-time/*