Fragments as notes scattered en route to knowing The Fragment:
In the case of where this goes for some women authors, it is back to something that really only remains in part but where a whole was intended: Sappho’s fragments. In this case, the fragment as what is LEFT, retrieved,
located/re-located. Pieces of a (missing) whole. What is the job/task of the
reader faced with such remains?
· Fragment 1 and 2 overlap here
first if we call also call the elliptical fragment something which remains when
something has been taken away (into which one might put the practice of
erasures—[Jen Bervin, Mary Ruefle and many others]—or Lisa Jarnot’s visual
collagesin Another Kind of Mission, pictured below right).
In this case, the idea is less of retrieving from everywhere but rather a thing
in place from which a part has been taken away.
· In this case, as in Fragment
2, fragment can appear as bits of something broken, but now includes as much
the white as fragment as a unit of language, as space of embodiedthought
or/and sound—
“She was
looking for the fragments of the dead Osiris, dead and scattered asunder, torn
apart, and thrown in fragments over the wide world”—DH Lawrence
re-quoted by Susan Howe
re-quoted by Susan Howe
The body of the work is sought. Lost or found. Underground or emerging. The fragment juts up. What is visible? What is the grounding providing that visible structure? What do we realize is necessary that we have never taken note of before. The reading of fragmented text invites new methodologies and reflections, new lyric considerations, performative and even semantic and linguistic reflection.
Lawrence Weiner |
Fragment vs Fragmentary—
Michel Gautier writing on Olivier Cadiot said “fragmentary writing has,
first off, plurality as its principle and, second, brevity of its composing
parts as a rule.”
I think of the use of FRAGMENTS in poetry as falling into 3 different
categories, which do blur into and through each other— the fragment as:
1) REMAINS / ABSENCE (at times retrieved in whole or in part—indicating loss)
2) Ellipsis (a fading out or breaking off)
3) Interruption: (Space of opening over the white page)
I use all of these in my most recent manuscript Lilith: a novel in fragments. Here are some ways I have started to also think of these as a reader:
I use all of these in my most recent manuscript Lilith: a novel in fragments. Here are some ways I have started to also think of these as a reader:
FRAGMENT N°
1 looked at more closely:
· Fragment as part of a work/œuvre
where “the essential has been lost”, from which “unformed, fragmentary visions
of the universe are seen” (Proust).
· Fragment1 signals memories
outside the text/language
· Fragment1 signals languages,
thoughts, knowledge beyond that of the author themselves: this may stem from
the era of Symbolism (recognizing the impossibility of the intentionality of
the artist—the “jeu de hasard”
embodied in Mallarmé’s Un coup de dès,
and also the idea that a part of something may hint at a whole or a series of
wholes)
Stéphane Mallarmé |
· Either an unlived moment or
moments in history or an instant of life one has forgotten—this kind of
fragment as a method of retrieving moments lost or erased in history. Many
women authors today are working with this (Susan Howe, Lyn Hejinian, Lisa
Samuels, Joan Retallack, Myung Mi Kim) but it is also a technique that was
perhaps brought to popularity by the trauma of WWII and a need to find a new
way to voice a reality that was not able to be seen as a singular whole (This
is the fragment of the buried bodies, the parts that are retrieved, able to be spoken,
but allowing for a sense of something also lost.)
· Fragment1: devalues political
and personal/author(ial) authority and (re)valorizes the implication of the
reader in the creation of (a) (potential) text(s)
· One can add under this category
work that is collaged, cut-up, scrambled as if reordered and thus reordering
reality and our perception of it. This kind of fragment in combination with
other fragments allows for a collapsing of time and thus an opening of
multiplicity in a text, popularized since the period of Cubism then Dada, via
Burroughs to the massive number of texts which used this technique in the 1980s
and 90s to the present.
FRAGMENT N° 2 looked at more closely:
Mary Ruefle |
· Thus ellipsis includes also
work which is about division, eruption/explosion, segmentation, fracture of
identityà signaling ruptures in the couple, family, individual
person (self/ author/authorial voices) or a multiplication of selves.
· This is also fragment as the
stutter, the stammer, the voice struggling to take hold or to locate itself in
and through 1 or multiple languages (Dickinson to Stein to Hejinian and Susan
Howe and to many contemporary authors like Carol Snow or Laura Mullen, who are
working with this kind of fragment. This type of Fragment is sometimes used as
a method of retrieval, as recently readdressed in certain multilingual or
minority work seeking to address erasures of voice and culture and to embody on
the page the struggle to relocate those, such as in Dictee by Theresa Hak Kyung Cha, the books of Myung Mi Kim and recently Craig Perez
Santos’ work, Saina)
Lisa Jarnot |
· In France, authors like Claude
Royet-Journoud could be put into this group (perhaps alongside others known as
part of the poésie blanche period of
the 1970s—Jean Daive,Anne Marie Albiach, Emmanuel Hocquard, etc) but I think of Journoud as a
special case because of how extreme his elimination practice is—writing 500+
pages and whittling it down to small intense collections of fragmented lines.
For him, this relates poetic practice and that of crime fiction—going in search
of the body, in pursuit of an answer to a mystery since the answer is not there
at first and may never be. This also relates or ties the fragment back to type
1, as it relates it to the fragment as “incomplete logic” (see critic Jeon’s
writings on MM Kim for more thoughts on this)
· Erosion / accretion are
fundamental to this definition of the fragment—especially as it relates to the
process of reading
· Reader’s role: to (and how to)
or not to combine the materials in front of you
FRAGMENT N°3 looked at more closely:
· Fragment as interruption--making
a place for the unsayable, the white page to act as a unit of (unspoken)
speech, including in this case a densification of the pause or caesura.
Susan Howe |
· language spaced over a or many
pages opening up the white of the page to various ends, fractured narratives
and identities, ruptured languages, silences, philosophical reflection space,
space to breathe (This has become so popular a way to think that it for
example practically defines one online magazine’s way of presenting the kind of
work they seek and publish, as the ‘Dear Sir’ site explains: “Dear Sir, follows
a minimalist layout, where the frame of the page defers to the writing within
(where site is retina then writing = iris and page the sclera).”)
· This kind of fragment gives a
new texture to the text/page—both read aloud and on the page and likely also
opened the door to a lot of the hypertext work of today which seeks to layer
things as if that original white on the page were now 3-D in space/time of the
computer (digital age)
· Among the new textures this kind of fragment adds to the text one can mention
· Among the new textures this kind of fragment adds to the text one can mention
1) First, white
as where all disappears or has emerged from—the abyss or the original of
language.
2) Secondly, in
this case the white is a space for the unsayable, indicating greater hidden
narratives—sometimes this is also because of trauma, that which cannot be
voiced because it is too difficult to say or because saying weakens its force,
language is inadequate to the task of speaking the event and
3) Third, the
texture it may add is simply a space for reader participation—blanks to or not
to fill in (some literally like children’s exercises)—Sawako Nakayasu, MM Kim,
Cha--other times it is to invite participation by the reader—as digital work often
does on an even larger level.
· This fill-in the blank aspect
likely emerged out of the practice of poetry as part of enigma
writing and answering
writing and answering
· That said, on a deeper level,
this kind of fragment as opening of the page originated in large part in
Mallarmé’s UCDD. He was looking at the typographical work being done on
posters and then reapplied that to poetic practice opening up
posters and then reapplied that to poetic practice opening up
a)
typography as indicating sound (louder, quieter)
b) the
reading direction of a page so that it could be read in many directions or
question even what direction one reads in and
c) the sense
of the page as a kind of canvas—language as paint, as mark which made way for a
century and a quarter of explorations of language on and off the page.
A kind of tug-of-war between poetry as voiced (sonore) and visual (textual,
to be read and seen) has ensued but both likely find their origin in UCC which
practiced both in tandem. Cole Swensen, writing on Mallarmé, stated:
[…] such use of the page offers far more than novelty, that it is not
haphazard or arbitrary, and that instead it actively does things : It constitutes a refusal of stasis. It sends the
reading in many directions, and those directions themselves are not
determinate, not stable. They keep rerouting themselves, offering new
combinations. So that rather than being a “thing,” the text becomes a machine
for producing things. The reading eye is the fuel that drives this machine.
This refusal of stasis also results in another kind of refusal of closure
because there are in effect several ends posited […] And perhaps most
important, it insists on the page as a work of visual art […]
1 comment:
If anyone needs an online link to Projective Verse, here it is on the Poetry Foundation site for you:
http://www.poetryfoundation.org/learning/essay/237880
Post a Comment